transpire/transperiod/transpose
on the eve of sheb-i urus i begin
my small death in solidarity
with Rumi’s I’s my flesh joins
with blood to organism a new name
monthly to pregame for the night
of the Al-Seeing may i live long
enough to witness death & the vertical
truth of a dream in the sweet single reality
of the Real i approach the Garden
with prayer beads for hair i am betwee
wish & flesh i bleed half finished births
in a boy body, between my he/she is a candle
in opposite slanted livers forming
an upside down A which i trace
my life to find You not in the space
between the opposites but the truth
that writes them both with sound:
a clot falls into a basin filled with water
willed from the eye’s salty inch
Anthem II
the horses came toward language
the page pastured a field
a man lit the field on fire
the embers outlined a story
the birds shared that first story with the horses
the horses brought a spirit to history
the word, only human in sensorium
man never named to remember the names of horses
horses translated the misery of naming to geography
we named in the vastness of our verbicide
on purpose & lost the password
on purpose it resembled an algorithm on—
we used the language to key the grid
the key was not to world
the word was first carried by horses
only in motion may we survive this.