transpire/transperiod/transpose


on the eve of sheb-i urus i begin

my small death in solidarity

with Rumi’s I’s my flesh joins

with blood to organism a new name

monthly to pregame for the night

of the Al-Seeing may i live long

enough to witness death & the vertical

truth of a dream in the sweet single reality

of the Real i approach the Garden

with prayer beads for hair i am betwee

wish & flesh i bleed half finished births

in a boy body, between my he/she is a candle

in opposite slanted livers forming

an upside down A which i trace

my life to find You not in the space

between the opposites but the truth

that writes them both with sound:

a clot falls into a basin filled with water

willed from the eye’s salty inch







Anthem II


the horses came toward language

the page pastured a field


a man lit the field on fire

the embers outlined a story


the birds shared that first story with the horses

the horses brought a spirit to history


the word, only human in sensorium

man never named to remember the names of horses


horses translated the misery of naming to geography

we named in the vastness of our verbicide


on purpose & lost the password

on purpose it resembled an algorithm on—


we used the language to key the grid

the key was not to world


the word was first carried by horses

only in motion may we survive this.